3月22日早,韩国某『mou』大“da”学“xue”教授徐炯德发文点名秋瓷炫,批评其在视频中将“辣白菜”标记为“泡菜”,并表示希望 wang[以后不要再出现这样 yang[的失“shi”误。徐炯{jiong}德【de】同时“纠正”秋瓷炫道“dao”:“应该把(ba)泡菜叫‘辛奇’,这是韩语‘泡菜’的音译。”

这段视频传到韩网后,让坚称“辣‘la’白菜”中文名应“ying”为“辛 xin[奇”的韩国网{wang}友大为不满,纷纷发文指责秋瓷炫。

对于网‘wang’上的指责,秋瓷炫稍晚通过经纪公司发表了公开道歉声明,表示她最近才知道「dao」韩国相关部门于去年将“泡菜”的中文译名指定为了“辛奇”,今后她会加倍注意,不再犯类似的语言错误。

秋瓷炫还表示,自己会以此为契机,正确认识和使「shi」用我们固有饮食《shi》的〖de〗名字,并努力让{rang}正{zheng}确的表达广为人知。“不仅是〖shi〗我,我们企划和编辑视频的工作人员也全都感受到了责任感,我们{men}会努力维“wei”护韩国‘guo’固有的文化和传《chuan》统。”

据悉‘xi’,在『zai』3月17日,韩国艺人秋瓷炫在国内某社交平台《tai》发〖fa〗布了一段配着泡菜吃泡面的视频。视频中,秋瓷炫透露面《mian》是丈夫于‘yu’晓光 guang[深夜为自己煮的,她‘ta’还非常‘chang’感动地说道:“相信我,绝了‘liao’”。画面〖mian〗中(zhong),当“dang”秋瓷炫夹起一块泡{pao}菜时,字幕出现了“泡菜”二字。

环球UG声明:该文看法仅代表作者自己,与本平台无关。转载请注明:秋瓷炫称辣白菜为泡菜遭韩网友指责 公开道歉表示不会再犯
发布评论

分享到:

网友实测拆解 Mac Studio并且升级SSD硬碟,看看能不能自行升级储存空间?
你是第一个吃螃蟹的人
发表评论

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。